kolera

sagopa
ın eşi.

sagopa
ın yaptığı arabesk-rep ten farklı olarak islami motiflerle ve genel olarak mevlanadan etkilenerek sözler yazar. rapin doğası gereği de bunu aykırı bir biçimde yapar.

ölümsüz eserlerinden biri olarak:

aşık ile maşuk

okyanusların girdabında kaldım hortumların markajında kaldım dedikoduların cereyanında çarpıldım
yunus oldum dibe daldım. hayat altta kalanın canı çıksın oyunu ben altta kaldım, dersimi aldım, yüzüstü kaldım,
hastalık salgın, leşleri yaygın. yine yalnız başımayım, yine işi başından aşkınım, beni sevdiğin kadar sana aşığım
bana kızdığın kadar sana kızgınım, bağışlayın ben bir kaçkınım. saatler yine erkene geldi ben yine geç kaldım
yeni bir uyarı daha aldım konuşurken yine ayarı kaçırdım, inzivama daldım. öğrendim güzellik her şeymiş, çok seven de
kalırmış elbet yaya takva haya kıymetsiz binmiş değere edepsiz öğrendim güzellik her şeymiş
sakatlanma koca terk edermiş, hüzünlenme zulüm var ona da çünkü ya kahhar o günü beklermiş.

senin benden başka birçok sevgilin var benim tek sevgilim sensin. deniz bile kabul etmez beni atar karaya
bir hiçim, içimi bilensin. talihin bir zerresi rast gelseydi ya bana sana kavuşurdu maşuk.
ruhum beden odasında hapis her gün ağlar. yine demir perde bedbahtım.

gözyaşları mum gibi meczubun yırtma son satırları bu mektubumun güvercinin bileğinde onca yolu katetti
2 gün 2 gece harp etti. ben şefkatli bir aşığım ben de şefkate açım kafa bedenden uçacak geçmişe takılır saçım
her gün tövbekar her gün günahkarım. kah bir dert kendimden kah bir meltem rahmetten korkuyorum kendimden
nefis bana hakimken mutluyum sen bana sahipken. kolera iyice düşünür ben büyürüm ve de düşlerim küçülür
canım maşuk aşığa,aşık maşuka aşık.

senin benden başka birçok sevgilin var benim tek sevgilim sensiz. deniz bile kabul etmez beni atar karaya
bir hiçim, içimi bilensin. talihin bir zerresi rast gelseydi ya bana sana kavuşurdu maşuk.
ruhum beden odasında hapis her gün ağlar.yine demir perde bedbahtım.
5 Entry Daha