ey iran

iran'ın gayriresmî millî marşı.
"askerimiz şanlıdır, ordumuz bin kaplan gücündedir, düşmanlarımızın kanında banyo yaparız" faşo-militarizmine kaçmadan da marş yazılabildiğinin ve dahi bu marşın müzikal anlamda harikulade olabileceğinin kanıtı.

darya dadvar'dan dinlenilir:



latin harfleriyle sözleri*:

ey irân ey marz-e por gohar
ey xâkat sarçeşme-ye honar
dur az to andişe-ye badân
pâyande mâni to jâvedân

ey doşman ar to sang-e xâreyi, man âhanam
jân-e man fadâ-ye xâk-e pâk-e mihanam
mehr-e to çon şod pişeam
dur az to nist andişeam
dar râh-e to key arzeşi dârad in jân-e mâ
pâyande bâd xâk-e irân-e mâ

sang-e kuhat dorr o gohar ast
xâk-e daştat behtar az zarast
mehrat az del key borun konam
bargu bimehr-e to çun konam

tâ gardeş-e jahân o dowr-e âsemân bepâst
nur-e izadi hamişe rahnamâ-ye mâst
mehr-e to çon şod pişeam
dur az to nist andişeam
dar râh-e to key arzeâi dârad in jân-e mâ
pâyande bâd xâk-e irân-e mâ

irân ey xorram beheşt-e man
rowşan az to sarneveşt-e man
gar âtaş bârad be peykaram
joz mehrat dar del naparvaram

az âbo xâko mehr-e to sereşte şod gelam
mehr agar borun ravad tohi şavad delam
mehr-e to çon şod pişeam
dur az to nist andişeam
dar râh-e to key arzeşi dârad in jân-e mâ
pâyande bâd xâk-e irân-e mâ

*bir ara türkçeye çevrilebilir. hmm.