terimlerin ingilizcesini söyleyince kendini kültürlü sanan insan

kendilerine daha çok işinde gücünde olan ve alanında başarılı olmuş insanlar arasında değil de nedense hep nerede bir boka yaramayan ama her konuda mutlaka fikir beyan eden (bkz: herbokolog), hayatta yerinde sayan, ulan şunu da öğrendim ortamlarda satayım da havam olsun kişileri arasında rastladığımız tiplerdir. güzel kardeşim amacın bir şey öğretmek, edindiğin bilgiyi, eğitimini, gittiğin yere götürmekse eğer her kesime hitap edemiyorsan, aktaramıyorsan o bildiğin şey hiçbir işe yaramaz bilesin. kimse senin özelleştiğin ve uzmanlaştığın alanın diline hakim olmak zorunda değil. ayrıca bu körlerin bir de sağırlar versiyonları vardır ki onlar da bir bok anlamadıkları halde karşılıklı diyalogta "bu dediğin terimin anlamı nedir?" demeden ota boka kafa sallarlar. ay ışık hızıyla azalarak bitiniz. derhal.