türkçede kullanılan ingilizce kelimeler

burada bahsedilen kelimeler "wall'una yazdım cevap vermedi" cümlesinde olduğu gibi, cümlelere serpiştirilmiş ingilizce kelimeler değildir. yani o an türkçe'si akla gelmeyen kelimeyi ingilizce kullanmak ya da teknoloji alanında henüz türkçe'de karşılığı bulunmayan kelimeler kullanmaktan bahsetmiyorum. düpedüz ingilizce bir kelimeyi türkçe fonetiğe uydurarak söylemekten bahsediyorum ki bence ingilizce kelimeler kullanmaktan daha rahatsız edici ve iticidir.
(bkz: dezenformasyon)
(bkz: deklare etmek)
(bkz: egzajere etmek) *
zaman zaman'ın düzeltmesi üzerine edit: ben de araştırdım bu kelimeler fransızca'dan gelmiş. ingilizce'ye de türkçe'ye de fransızca'dan geçmiş haliyle. ancak ingilizler bu kelimeleri kendi dillerini oluştururken almışlardır. yani yıllar yıllar öncesinde ingilizce'de zaten 'declare'e karşılık olabilecek kelimeler varken almamışlardır. halbuki bizim dilimize geçmesi tamamen gereksizdir. tabii az önce söylediklerim de kesin bilgi değil tahmin, etimolog değilim.
10 Entry Daha