deutschland über alles

günümüzde de almanya'nın milli marşı sanırım fakat bazı kıtaları çıkarılmış ve değiştirilmiş haliyle.
iii.reich'tan müzik olarak geriye kalan en iyi şey. içeriği değil, müziği...
marşın sözleri, alıntıdır elbet. en alttaki kıta şimdiki marşmış; diğerleri çıkarılmış.

deutschland, deutschland über alles,
über alles in der welt,
wenn es stets zu schutz und trutze
brüderlich zusammenhält;
von der maas bis an die memel,
von der etsch bis an den belt:
deutschland, deutschland über alles,
über alles in der welt!

deutsche frauen, deutsche treue,
deutscher wein und deutscher sang
sollen in der welt behalten
ihren alten, schönen klang,
uns zu edler tat begeistern
unser ganzes leben lang
deutsche frauen, deutsche treue,
deutscher wein und deutscher sang!

--- şimdiki marş sadece alttaki kıtadır ---

einigkeit und recht und freiheit
für das deutsche vaterland!
danach laßt uns alle streben
brüderlich mit herz und hand!
einigkeit und recht und freiheit
sind des glückes unterpfand:
blüh im glanze dieses glückes,
blühe, deutsches vaterland!

------------ ingilizce çevirisi ---------------

germany, germany above all
above everything in the world
when, always, for protection and defense
brothers stand together.
from the maas to the memel
from the etsch to the belt,
germany, germany above all
above all in the world.
germany, germany above all
above all in the world.

german women, german fidelity,
german wine and german song,
shall retain, throughout the world,
their old respected fame,
to inspire us to noble deeds
for the length of our lives.
german women, german fidelity,
german wine and german song.
german women, german fidelity,
german wine and german song.

unity and right and freedom
for the german fatherland!
after these let us all strive
brotherly with heart and hand!
unity and right and freedom
are the pledge of happiness.
bloom in the splendour of this happiness,
bloom, my german fatherland!
bloom in the splendour of this happiness,
bloom, my german fatherland!