wonder

aylardır telefon melodimdir. bir oi va voi şarkısıdır. sözleri bana beni hatırlatır. içinde bulunduğum duruma ithafen. şarap lazım bana şimdi.
türkçe de "şaşılacak şey büyük olay,mucizeler yaratan kimse dahi, mucize, hayret etmek, şaşmak, merak etmek, harika, şaşkınlık, merak hayret" anlamlarına gelir.
sözleri ve nacizane çevirisi şöyledir.

if i didnt need you
you wouldnt see me standing here
and if i didnt love you
i wouldnt have retarded your tears

if i could never see you
i might as well be completely blind
something between your gaze and mine
will keep us forever entwined

***
sana ihtiyacım olmasaydı
beni burada dururken göremeyecektin.
seni seviyor olmasaydım
göz yaşlarını geride birakmazdım.

seni asla görmeseydim
belkide tamamen kör olurdum.
senin bakışların ve benim aramdaki birşey
bizi sonsuza kadar sarmaş dolaş yapacak.

yeni yazar. hoş geldin.

(bkz: askk)
çok efendi, kaliteli, düzgün bir yazar. kısa zamanda sözlüğümüzü sahiplendi. sanırım onu da ayı sözlük'ün baştan çıkarıcı etkisine kapılmış yazarlar listesine yazabiliriz.*
ekşi'de de yazan yazar. *
ekşi'de de yazıyorsa ayı sözlük başlığına da arada entry girmesini istediğim yazar.
(bkz:#246418)

şeftali, mavi ve italya'yı sevdiğini düşündüğüm yazar sevmiyor olsa bile sanırım çağrışım yoluyla bu üçüyle arasında bir alaka var.

bende bıraktığı çağrışımdan; ne çıkarsa bahtına hesabı kutudan bu çıktı güle güle kullansın.

artık bu yazarla iki gün konuşmazsam bile bir şey doğru değilmiş gibi geliyor. içime bir sıkıntı doğuyor. hep konuşmalıyım gibi.
kim ne derse desin çok tatlı bir adam. istanbul'a gelirsem ilk tanışacağım kişilerden olacak kendisi. çok seviyorum, alışık olmadığım derecede bana kibar davranıyor. birkaç kere asılmama rağmen suskunluğunu bozmadı.