lubunca

(bkz: alıkmak)
(bkz: altım)
(bkz: abuş)
(bkz: babilof)
(bkz: balamoz)
(bkz: beldeli koli)
(bkz: beldeli laço)
(bkz: but)
(bkz: belde)
(bkz: cici naşlatmak)
(bkz: cici)
(bkz: concon)
(bkz: cangal)
(bkz: cıvır)
(bkz: çark yapmak)
(bkz: çarka çıkma)
(bkz: çorlamak)
(bkz: çorcu)
(bkz: çerçeve)
(bkz: digin)
(bkz: elvan)
(bkz: ezik)
(bkz: gacı)
(bkz: gacıvarı)
(bkz: gerim)
(bkz: habbe)
(bkz: happutka)
(bkz: hataya gitmek)
(bkz: kür)
(bkz: kür alıkmak )
(bkz: kür koli vermek)
(bkz: kezban)
(bkz: kaşar)
(bkz: kevaşe)
(bkz: köfte yapmak)
(bkz: koli)
(bkz: koliye naşlamak)
(bkz: kolika)
(bkz: kakiz naşlatmak)
(bkz: kolika alıkmak)
(bkz: kürdan)
(bkz: kolitirika naşlatmak)
(bkz: lapuş yapmak)
(bkz: lubunya)
(bkz: laço)
(bkz: laçovari )
(bkz: laki)
(bkz: lavaj)
(bkz: manti)
(bkz: madi)
(bkz: madilik)
(bkz: minco)
(bkz: maydanoz)
(bkz: motofor)
(bkz: muş)
eşcinsellerin kullandığı bir dildir
(bkz: nafta)
(bkz: nakka)
(bkz: nakka trika)
(bkz: naşlamak)
(bkz: naşlatmak)
(bkz: paparon)
(bkz: pare)
(bkz: pişar naşlatmak)
(bkz: piyiz)
(bkz: piiz)
(bkz: pöçük)
(bkz: puri)
(bkz: puri)
(bkz: putka)
(bkz: similya)
(bkz: similyayı naşlatmak)
(bkz: sipali)
(bkz: sipet)
(bkz: sipsi)
(bkz: sirkaf)
(bkz: sürüngen)
(bkz: şarıl şarıl)
(bkz: şebzü)
(bkz: şorşak)
(bkz: şovşak)
(bkz: şugar)
(bkz: şugariyet)
(bkz: taliga)
(bkz: talikatör)
(bkz: tarika)
(bkz: tariz)
(bkz: tato)
(bkz: tikelmek)
(bkz: tita)
(bkz: tokmakçı)
(bkz: trika)
(bkz: vakko alıkmak)
(bkz: zırıl zırıl)
bir o kadar da eğlenceli bir dildir.
örnek vermek gerekirse aşağıda kullanan kelimelerden oluşur...

-a-
alıkmak : (1) yapmak,etmek örn: habbe alıkıyorum (yemek yiyorum) (2) kur yapmak,ilgilenmek,sarkmak örn: kız,benim mantime alıkma, yolarım!
albergo : otel
altım: yanımdaki
abuş(lapuş) alıkmak. öpüşmek

-b-
badem: göz
balamoz : yaşlı erkek
babilof : bok
balina: asker
but : çok, büyük... örn: but şugar (çok güzel), but similya (büyük penis)
belde : para örn: beldeli koli (para karşılığı yapilan cinsel ilişki)
beldeli koli: paralı karşılığı sevişmek
beldeli laço : satılık erkek
badem sekeri : bahriyeli

-c-
concon : testisler(hayalar)
cangal : ayakkabı
cici : meni
cici naşlatmak : boşalmak
cıvır : kız

-ç-
çark yapmak : dolaşmak, aranmak, volta atmak örn: her akşam taksimde çarka
çıkarım.
çarka çıkmak: sokakta dolaşıp koli aramak
çorlamak : çalmak, hirsizlik yapmak örn: su laço benim cüzdanimi çorladi (su
herif benim cüzdanimi çaldi)
çorcu : hırsız
çerçeve: yüz

-d-
digin : hem aktif,hem pasif, çift tarafli erkek

-e-
elvan : orta boy penis örn: -laçonun similyasi but muydu? -hayir, elvandı.
ezik(yapmak): dövmek,bağırmak,kötü söz söylemek

-g-
gullüm : eglence, girgir
gacı : kadin
gacıvarı : kadinsi
gerim: ben

-h-
habbe : yemek örn: gel, habbe alikalim (gel yemek yiyelim)
happutka: kadınlık organı,
hatay'a gitmek: 31 çekmek (hatay'ın plakası)

-k-
kür : yalan
kür alıkmak: yalan söylemek
kür koli vermek: sevişiyormuş gibi yapmak & bacak arasında
kezban : saf, tecrübesiz,hiçbir şeyden haberi olmayan
kaşar : tecrübeli
kevaşe: ******

köfte yapmak : karşı tarafın penisiyle oynamak
koli : cinsel ilişki, sevişmek
koliye naşlamak: sevişmeye gitmek
kolika : makyaj
kakiz naşlatmak: sıçmak
kolika alıkmak: makyaj yapmak
kürdan : küçük örn: kürdan similya (küçük penis)
kolitirika naşlatmak: tüyleri kesmek,ağda yaptırmak

-l-
lapuş yapmak : öpüşmek
lubunya : pasif escinsel
laço : yetişkin aktif erkek (20-30 arasi)
laçovari : erkeksi
laki: ahlak polisi
lavaj : anüs temizliği örn: koliden önce mutlaka lavaj yapın

-m-
manti : genç aktif erkek (15-20 arasi)
madi : kötü, huysuz,pis,çirkin,bela,de lilik.
madilik : kötülük, bela çıkartmak,delirmek
malamoz:yaşlı erkek. duruma göre zengin yaşlı erkek.
minco : popo,kıç,anüs
maydanoz : saç
motofor : bok
muş : burun

-n-
naşlamak : (1) gitmek,kaçmak örn: naslayin, paparonlar geliyor. (kaçin,
polisler geliyor)
naşlamak : (2) penisin sertlesmesi örn: similyam nasladi. (penisim kalkti)
nafta : orta yasli erkek (30-45) arasi
nakka trika : tüysüz
naciye: esrar

-p-
pare: para
puri : yasli escinsel
putka : kadin cinsel organi
paparon : polis
pöçük(digin): erkek gibi görünüp koli veren
piyiz(alıkmak) : içki içmek
pişar naşlatmak: işemek
papik: kafa yapmak için alınan

-s-
similya : penis
sipali (belde): para
sipet : oral seks
sipsi : sigara
sirkaf : ev örn: benim laçoyu koli için, arkadasin sirkafina götürdüm.
(sevgilimi seks yapmak için arkadaşın evine götürdüm)
sürüngen : parklarda, barlarda escinsel arayip, onlarin sirtindan geçinen,
hirsizlik yapan, güvenilmez erkek

-ş-
şugar : güzel, hos, tatlı... örn: ay, but sugarsin abla... (çok hossun abla)
şugariyet : takı, ziynet eşyası
şovşak : bluğ çağı erkek çocuk
şorşak : cocuk
süpet alıkmak : oral seks
şebzü : beşyüz

-t-
tariz : aşık,sevgili örn: bizim mahallenin bütün mantileri bana tariz.
(mahallenin bütün çocuklari bana aşık)
taliga : araba
talikatör : taksici & arabayı kullanan kişi
tarika : bıyık
trika : sakal
tita : meme
tato : hamam
tikel : bak örn: laçoya tikel, similyayı naşlatmış (adama bak. penisini
kaldırmış)
tutmak : hoşlanmak örn: sarışınlar beni tutmaz ama şu manti beni tutar
(sarışınlardan hoşlanmam ama şu çocuktan hoşlandım)

-v-
vakko alıkmak : telefon numarası vermek
içerisinde romanca, yunanca, arapça, ermenice ve fransızca gibi pek çok dilden harmanlanan terimler de bulunduran gey dilidir. geniş çapta bir sözlük arayanlara aşağıdaki bağlantı ilaç gibi gelecektir.

http://ayisozluk.com/lnk/a48eb2
bir alt kültür dili ve genelde de gizli iletişim açısından çok hayati olduğu halde özellikle geyler tarafından mümkün olan her yerde deşifre edilen** dil. yapmayın arkadaşlar, amaç nedir? camiaya girince, sosyalleşince öğrenebiliyorsun zaten. bu kadar ayağa düşürmenin, deşifre etmenin manası nedir? genelde kullanmayanların bunu yaptığını düşünüyorum zaten. *
bir dil değil türkçe içerisindeki bir argodur. aslında deşifre edilmeseydi gayet işlevseldi. eğer yüksek lisansımı dil biliminde yapmaya karar verirsem kesinlikle tezimi yazabilirim bu konuda.
keşke böyle bir şeye hacet duymasak .
ama asosyal toplumlarda kodlanmış dil maalesef gerekli kılınıyor .
anlaşılmamak için kullanılmış jargon .
etimolojik olarak incelendiğinde, çingene dilinden, rumca'dan, arapça'dan gelme kelimeler barındıran, bu nedenle osmanlı istanbul'unun gerçek bir kültür karışımı olduğu döneme dayanan tarihsel kökeni bulunan cumhuriyet'ten önce oluşmuş eşcinsellerin gizli kalmak, korunmak için öbürleri anlamadan anlaşmasını sağlayan bir dil.
içinde laço, but, koli gibi kelimeleri barındıran eşcinsel yaşam felsefesini basitleştiren, sıradanlaştıran ve hatta ötekileştirilmesine sebep olan konuşma şeklidir.
saçmalıktır. kullanılan pek çok kelime eşcinseller için hakaret manasına gelmesine rağmen ısrarla kullanmaya devam ediliyor. niye başka kelimelere, sıfatlara, ünlemlere ihtiyaç duyalım ki? ne farkımız var bizim başkalarından? kendisini farklılaştırmaya meraklı ne çok adam var ya..
(bkz: madisozluk.com)

türkiye'de eşcinsellere özgü bir dilin olması eşcinselliğin ne kadar yoğun ve toplum arasında yaygın olduğunu gösterir, tabi aynı zamanda bu alt dilin bir tür kod olduğunu düşünürsek eşcinsel toplumun ne kadar baskı altında yaşadığını da anlatır. özgür olsaydık, rahat rahat istediğimiz gibi yaşabilseydik gerek duyar mıydık polise paparon demeyi veya kötüye madi. ha bu arada başka toplumlarda eşçinsellerin ürettiği bir dil var mıdır, mutlaka vardır ama bildiğim kadarıyla çok nadir görülen bir durum bu.
  • /
  • 2