pisinge

görüşleriyle/fikirleriyle hemfikir olduğum yazar. bir gün birini vekil tayin etmem gerekirse aklıma ilk gelecek olan kişi.
yazdıklarıyla sözlüğü güzelleştiren, severek takip ettiğim değerli yazardır.
zazacada 'kedi' demektir. benim hayatımda ise 'bir ömür de benden olsun!' diyeceğim bir kaç insandan biri, kalemi zihni kadar kesin sözlük yazarıdır... iyi ki gelmiş, her yere olduğu gibi sözlüğe de hoş geldi!
pişo pişo çawa te kor biye pisike reşo * *derdi biri çocukluğumda yaramazlık yaptığım zaman o günleri hatırlatan yazar.hoş geldin.ona aldırma sen moskovaya gitmene gerek yok dünyanın her yeri bizimdir.biz insanlar ve siz kediler sınırları kaldıralım.
"yol uzun, güzergâh zorlu; ne demeliyim?
zarif kardeşim benim,
seni aldım yanıma, ikizimi almış yürüyor gibiyim."
vaktin birinde "zarif kardeşim benim" demişim. sonra araya birsürü, birsürü başka vakit girmiş. insan, zaman karşısında cidden aciz olabiliyor.
bilmiyorum be, canım pisinge, zaman çok çabuk geçiyor.

dibine kadar konformistliğimizden olsa gerek, ayırdında olduğumuz çok şeyi de es geçiyoruz:
- hâlâ sabah-akşam çalışıyoruz iki kuruş için,
- hâlâ "e ararım/yazarım bir ara" dediğimiz insanları erteliyoruz,
- hâlâ o ceketi sırtımıza atıp gidemiyoruz,
- hâlâ yollarda yitip gitmiyoruz.

gitsek, oysa, sanki her şey düzelecek.
düzelir mi sence?


bak, amed'de yaza nazire yapan bir gece var. ne güzel esiyor efil efil bu rüzgâr! benim saçlarım rüzgârda uçuşmaz. sen olsan burada, senin saçların uçuşurdu oysa; ne güzel. saçlarını uçuşturan rüzgârı da severdim.


bilmiyorum be, canım pisinge, insan bazen görmediklerini de özlüyor.


türküden-mektubunu aldım.

vakitlerin birinde de yaşar miraç bir şiir yazmış -illa ki bilirsin. "lacivert bir ülke"den bahsetmiş. bizim lacivert ülkemiz neresidir sence?

hoş geldin sestra. * benim gibi o da kara melek fanı.
editör olduğunu şimdi öğrendiğim yazar, kesinlikle özel bir kadın. ondan öğreneceğim çok şey var. dilerim sözlükte daima görebiliriz.