ayrıca destiny's child'ın 2001 çıkışlı aynı isimli albümünden çıkan, grammy ödüllü parçası.
now that you're out of my life i'm so much better you thought that i'd be weak without you but i'm stronger you thought that i'd be broke without you but i'm richer you thought that i'd be sad without you i laugh harder you thought i wouldn't grow without you now i'm wiser though that i'd be helpless without you but i'm smarter you thought that i'd be stressed without you but i'm chillin' you thought i wouldn't sell without you sold 9 million
i'm a survivor (what?) i'm not gon give up (what?) i'm not gon stop (what?) i'm gon work harder (what?) i'm a survivor (what?) i'm gonna make it (what?) i will survive (what?) keep on survivin' (what?)
i'm a survivor (what?) i'm not gon give up (what?) i'm not gon stop (what?) i'm gon work harder (what?) i'm a survivor (what?) i'm gonna make it (what?) i will survive (what?) keep on survivin' (what?)
thought i couldn't breathe without i'm inhaling you thought i couldn't see without you perfect vision you thought i couldn't last without you but i'm lastin' you thought that i would die without you but i'm livin' thought that i would fail without you but i'm on top thought it would be over by now but it won't stop thought that i would self destruct but i'm still here even in my years to come i'm still gon be here
i'm a survivor (what?) i'm not gon give up (what?) i'm not gon stop (what?) i'm gon work harder (what?) i'm a survivor (what?) i'm gonna make it (what?) i will survive (what?) keep on survivin' (what?)
i'm a survivor (what?) i'm not gon give up (what?) i'm not gon stop (what?) i'm gon work harder (what?) i'm a survivor (what?) i'm gonna make it (what?) i will survive (what?) keep on survivin' (what?)
i'm wishin' you the best pray that you are blessed bring much success, no stress, and lots of happiness (i'm better than that) i'm not gon blast you on the radio (i'm better than that) i'm not gon lie on you and your family (i'm better than that) i'm not gon hate on you in the magazines ('m better than that) i'm not gon compromise my christianity (i'm better than that) you know i'm not gon diss you on the internet cause my mama taught me better than that
i'm a survivor (what?) i'm not gon give up (what?) i'm not gon stop (what?) i'm gon work harder (what?) i'm a survivor (what?) i'm gonna make it (what?) i will survive (what?) keep on survivin' (what?)
i'm a survivor (what?) i'm not gon give up (what?) i'm not gon stop (what?) i'm gon work harder (what?) i'm a survivor (what?) i'm gonna make it (what?) i will survive (what?) keep on survivin' (what?)
(beyonce) oh (oh) oh (oh)...
after of all of the darkness and sadness soon comes happiness if i surround my self with positive things i'll gain prosperity
i'm a survivor (what?) i'm not gon give up (what?) i'm not gon stop (what?) i'm gon work harder (what?) i'm a survivor (what?) i'm gonna make it (what?) i will survive (what?) keep on survivin' (what?)
açlıktan bitap düşmüş bedenlerin ve zihinlerin rezil ve mahvolduğu berbat bir yarışmadır! bu tür yarışmalarda, tam olarak karın doyurulmasa bile, günlük kalsiyum ve protein ihtiyaçları için minimum gıda takviyesi yapılmalıdır, yoksa, bedenin dayanıklılık düzeyi ciddi düzeyde düştüğünden, en ufak bir darbede veya hastalıkta çok ağır sonuçlar (yaralanma veya ağır hastalıklar) olacaktır... katılıp yarışanlarda kabahat...
( anıl tetik ayağından sakatlanarak elendiği için bu saptamaları yapmak istedim)
modern zaman gladyatörleri hesapta. işin iğrençliğini yani insanın insana kırdırıldığını filan bir yana bırakalım. hadi diyelim zevk alıyoruz. e o zaman neden en dandik yarışmacıları izlemek zorundayız. içi geçmiş sporcular, mankenler vs. fransa survivor'ı duydunuz, gerçi rahmetli oldu bir kısmı. ama o ne kariyer öyle. bizimkiler ölecekler neredeyse. ayrıca acun'la arası iyi olan o yarışmada. acun abilerin havada uçuştuğu rezil bir durum kısacası.
en çok saran sezonunun survivor türkiye yunanistan* olduğunu düşündüğüm yarışma şeysi. izlediğimde 9 yaşındaydım, belki de o yüzdendir.**
evet beyler ve bayanlar! sizlere hayalimdeki survivor sezonunu sunuyorum. bir yanda göbekli ayılar ve lipstick lezbiyenler, diğer yanda ise canımız butchlarımız ve twinkler.*
illa bi sezonda arıza tiplerin olabileceği tiplerin bulunduğu yarışma ilk hafta biz çok iyi takımız 3. hafta adada gruplaşma birleşme partisine doğru heyecan gerilim birbirine girmek için can atan yarışmacılar az kalınca über ödüller nba maçı new york gezisi falandı filandı...sonunda acunun seçtiği bir birinci açlık oyunları türkiye