florence and the machine'in yer yer suyun coşkusuna kapılan, hızla geçen zamana karşın suyun sunduğu dinginliğe yelkenleri indiren ve üstüne eklenen arındırma terapisine kayıtsız kalamayan muazzam parçası. parça bizi intihara giderken duyulabilecek delilik halet-i ruhiyesinde arsızca dolaştırıyor, yer yer düşüşler geri dönüşlerle hayatın en huzurlu noktası sudaki hipnotik salınımlara itiyor, kimi zamansa virginia woolfun intiharından esinlenen cepteki taşlarla kendini kurtarıcı olan suyun kollarına cesurca bırakış sahnesiyle tüyleri diken diken ediyor.
e tabi suyun coşkusunu, bulanmadıkça verdiği iç huzuru kim daha iyi yansıtabilirdi ki.
time it took us to where the water was that's what the water gave me and time goes quicker between the two of us oh, my love, don't forsake me take what the water gave me
lay me down let the only sun be the overflow pockets full of stones
lay me down let the only sun be the overflow
and oh poor atlas the world's a beast of a burden you've been holding on a long time and all this longing and the shields are left to rust that's what the water gave us
so lay me down let the only sun be the overflow pockets full of stones
lay me down let the only sun be the overflow
'cause they took your loved ones but returned them in exchange for you but would you have it any other way? would you have it any other way? you could have had it any other way 'cause she's a crueller mistress and the bargain must be made but oh, my love, don't forget me but i let the water take me
lay me down let the only sun be the over flow pockets full of stones
lay me down let the only sun be the overflow
lay me down let the only sun be the overflow pockets full of stones