losing my religion

eskimeyen r.e.m. şarkısı.



oh, life is bigger
its bigger than you
and you are not me
the lengths that i will go to
the distance in your eyes
oh no, ive said too much
i set it up

thats me in the corner
thats me in the spotlight, im
losing my religion
trying to keep up with you
and i dont know if i can do it
oh no, ive said too much
i havent said enough
i thought that i heard you laughing
i thought that i heard you sing
i think i thought i saw you try

every whisper
of every waking hour im
choosing my confessions
trying to keep an eye on you
like a hurt lost and blinded fool, fool
oh no, ive said too much
i set it up
consider this
consider this
the hint of the century
consider this
the slip that brought me
to my knees failed
what if all these fantasies
come flailing around
now ive said too much
i thought that i heard you laughing
i thought that i heard you sing
i think i thought i saw you try

but that was just a dream
that was just a dream

but that was just a dream
try, cry, why try?
that was just a dream
just a dream, just a dream
dream

hayal kırıklıklarının avuntusudur. her hayal kırıklığının ardından çalınır iyi gelir, gelmiştir.
life is bigger
hayat daha büyük

its bigger than you
senden daha büyük

and you are not me
ve sen ben degilsin

the lengths that i will go to
gidecegim yollar

the distance in your eyes
gözlerindeki uzaklık

oh no ive said too much
oh hayır çok fazla konuştum

i set it up
ayarladım

thats me in the corner
köşedeki benim

thats me in the spotlight
spot ışıgındaki benim

losing my religion
dinimi kaybederken

trying to keep up with you
seninle birarada durmaya çalışıyorum

and i dont know if i can do it
bunu yapabilecegimden emin degilim

no ive said too much
hayır,çok şey söyledim

i havent said enough
yeterli söylemedim

i thought that i heard you laughing
senin güldügünü duydugumu sandım

i thought that i heard you sing
şarkı söyledigini duydugumu sandım

i think i thought i saw you try
senin denerken gördügümü sandım

every whisper of every waking hour
her uyanış anına ait her fısıltı

im choosing my confessions
günah çıkarışlarımı seçiyorum

trying to keep an eye on you
sana göz kulak olmaya çalışıyorum

like a hurt lost and blinded fool
aynen, yaralı kaybolmuş kör bir aptal gibi

oh no ive said too much
oh,hayır çok şey söyledim

i set it up
ayarladım

consider this
bunu degerlendir

the end of the century
yüzyılın sonu

consider this
bunu degerlendir

the slip that brought me
to my knees failed
o beni dizlerimin üstüne düşüren kayganlıgı

what if all these fantasies
eger bu fantaziler

come flailing around
etrafta uçursa

now ive said too much
şimdi yeterli konuştum

i thought that i heard you laughing
senin güldügünü duydugumu sandım

i thought that i heard you sing
şarkı söyledigini duydugumu sandım

çevirisi:

i think i thought i saw you try
senin denerken gördügümü sandım

but that was just a dream
ama bu sadece bir rüyaydı

that was just a dream
bu sadece bi rüyaydı
oturtur bi büyük içtirir adama
glee versiyonu bence daha iyi olan şarkıdır *


glee project 2.sezon yarışmacısı blake jenner
* *
öğrendiğim ilk ingilizce şarkılardan biri. ortaokulda ingilizce hocamız öğretmişti. şimdi düşünüyorum da kadın vizyon sahibi insanmış.
sözleri 24 saatten daha kısa sürede yazılmış şarkıdır.
çok sevdiğim, ayıptır söylemesi güzel de seslendirdiğim r.e.m. parçasıdır.
yükseklere çıkmaktır, saf en temiz duygularla zirveyi yaşamaktır, içimizi dökmektir, hakaretin kötü sözün olmadığı bir zamanda ve yerde yaşatabilmek ve yaşayabilmektir, hiç bir ayrımın olmadığı gerçek bir dünyanın varlığının olabileceği gerçeğidir
abd'nin güneyinde kullanılan bir kişinin sinirlerine hakim olamayacak ve nezaketini kaybedecek duruma gelmesi anlamındaki bir deyiş. (bkz: burama kadar geldi)
nedense adını her gördüğümde colton ford coverı aklıma gelir.

tam 23 yıl sonra atina'daki canlı performansları.