yaran yanlış okumalar

ingilizce dersinde okuma yapılırken kendini kaptıran octoberer'in yaptığı ve tüm sınıfın yarıldığı durumdur.
orj: cavidan kent go tu dı sinema.
okunan: kevidın kent go tu dı sinema.

ayrıca daha mini mini bir çocukken bülent diye kadın ismi olabileceğini düşünmediğimden (bkz: bülenter soy) ah bülenter abla ah.
veremden değil geç kalmaktan kork.
vermekten değil geç kalmaktan kork.
birkaç gün önce ayı sözlük yazarlarının yattığı kadın sayısı ayı sözlükteki kadın yazar sayısı diye okumuş, yattığı kadın sayısına hiç olarak entry giren arkadaşa 'ayıp ettin burda ben ne güne duruyorum' gibisinden mesaj atılınıp yaran yanlış okumanın boku çıkartılmıştır. umarım mesaj attığım yazar onu taciz ettiğimi düşünmemiş ve benim kadar gülmüştür.
doğrusu: alevler arasında can pazarı
okunan: aleviler arasında can pazarı

işte bunlar hep akp.
ben bu başlığı da yanlış okudum. ama yanlışı söyleyemiyim
eski başlıkları hortlatmak basligini eski sevgiliyi hortlatmak olarak okudum. ama butun gun eski sevgili basliklari dondu benim bi sucum yok bence
banyodayken mr muscle üzerindeki kirleri söker atar ibaresini "kirleri siker atar" diye okumak..
zafer seksi - zafer taksi
sözelcilerin düşük zekalı gibi algılanması - sözlükçülerin düşük zekalı gibi algılanması
aslında olan: (bkz: be adam)
okuduğum: (bkz: bi edım)
gayet iyi niyetle söylenmis ama karşı tarafın yanlış anlamsıyla yarmış olandır. aklı neredeydi acaba
yanlış anlaşılan laf 'sana panomu göstereyim mi ?'
burdan sevgilerimi yolluyorum o sözlük yazarına (bkz: öpücüklü emoji)*
tam buraya bir şey yazacaktım. bir baktım sol frame'in en başında bu başlık. neyse...

özcan deniz - yalanmı*

özcan deniz - yalarım
homofobiyi hornofobi diye okuyup 'o ney amk' demek. tamam kafam güzel kabul ediyorum.
  • /
  • 4