yanlış anlaşılan şarkı sözleri

wolverine'in entrysini küçükken ben de

"ananı yiyolar ye ye" diye algılardım hep.

hey gidi doksanlar
şarkı : levent yüksel - kadınım

benim yıllarca söylediğim : kadınım söyle sen mutlu oldun mu ? beni anamı unuttun mu?
doğrusu : kadınım söyle sen mutlu oldun mu? bu deli adamı unuttun mu ?

doğrusunu öğrenince çok salakmışım demiştim...
bir arkadaşın babası, aşkın nur yengi nin ay inanmıyorum şarksını senelerce ayılanmıyorum diye söylemiş durmuş,adamı kimse inandıramamış,şimdi kendisi akıl ve ruh hastalıkları hastanesinde yatıyor. hayat işte ayılanmamak lazım bi yerde.
(bkz: sezen aksu)
soyundum sevinç giyindim
sevinmek sanki bir suçtu

anlaşılan;
soyundum sevinçliydim**
sevinmek sanki bir suçtu

(bkz: bendeniz)

aman be yeter insaf eyle
seni benden götürenler kahrolsun, mahvolsun

anlaşılan;
aman meylet ver* insaf eyle
seni benden götürenler kahrolsun, mahvolsun

(bkz: erkin koray)
öyle bir geçer zamanki
dediğim aynı ile vaki

anlaşılan;
öyle bir geçer zamanki
dediğim aynı dile baki
"kuş avanaktı, kaçış mübahtı."
azar coşar deli gönül bu göz ferah neler görüüür.
ace of base - all that she wants

doğrusu: all that she wants is another baby.
anlaşılan: oo bahçıvan, kızın adı zeynep.

tabi şarkının ingilizce olması da bir etken ama bence en çok yanlış anlaşılan, veya sözleri uydurulan mı demeli? şarkılardan biridir bence.

bir de yonca evcimik in 8:15 vapuru adlı şarkısının ah bir baksa, uzunları yaksa sözlerini hep ah bir baksa, kuzuları yaksa şeklinde anlıyordum. *
bir kar tanesi ol kombimin ucunda (kon dilimin ucuna), ocağına hasrettim gibi gönüllere maya çaldım (hoca nasrettin gibi), acele etme bu aşk dediğin yaza bağlanıyor (biraz zaman alıyor)
şarkı: the one that got away-katy perry
aslı: we keep all our promises, be us against the world
anlaşılan: we keep all our promises, be ass against the world
cumartesi gecesi karaokede yüzüme bir tokat gibi çarpan şarkının doğru sözleri ;

yıldız tilbe - sana değer

doğrusu : akarım sonsuza deli sel gibi tut çevrene tut gölün olayım
benim yıllarca söylediğim : akarım sonsuza deli sel gibi tut çevrene tut gönül olayım *
miz miz sevgilim cok seksisin
rafet el roman'ın senden sonra isimli şarkısında 'yaram ne kanar ne kabuk bağlar' diyor ama bu teorikte böyle çünkü pratikte bariz bir şekilde 'yarrağım ne kanar ne kabuk bağlar' diyor ve şarkıyı her duyuşumda kıkırdamama sebep oluyor. inanmazsan dinle bak
''aşk bu kızılötesi yaralı müzesi hareket edemem''

aa doğruymuş *
jest oldum - mustafa sandal
doğrusu : kız seni alan yaşadı.
benim anladığım : kız senin anan yaşadı.
burasıda asfalt değil halilim aman kurşun yarası
solcular gelirse halilim nerelere kaçalım

ve volkan
dediklerini dinlememenin anamız açısından çok ağır sonuçlara yol açabileceği üzerinde duran didaktik eser. ananı niyolay
şarkının doğrusu: haydi gel benimle ol, oturup yıldızlardan bakalım dünyadaki neslimize
benim anladığım: haydi gel benimle ol, oturup yıldızlardan bakalım dünyadaki resmimize
ilk önce;
guilty pleasure
sonra;
müslüm gürses;
adını sen koy

anlaşılan;
ilk ve son askimdin, genclik cagimda
sevgi cicegimdin, gonul bagimda
oyle yer etmistin, karpo dağında
sila mi gurbet mi , adini sen koy

olması gereken;
ilk ve son askimdin, genclik cagimda
sevgi cicegimdin, gonul bagimda
oyle yer etmistin, kalp otagimda
sila mi gurbet mi , adini sen koy

bir bayan arkadaşım : martı, sen bilirsin, rın ne demek. tdk sözlüğüne bile baktım bulamadım, çıldırmak üzereyim
ben : rın mı? ilk kez duyuyorum. nerde geçiyor bu söz?
arkadaş : bir şarkı var ; " dünya rınsız olmaz" diye. baksana dünya onsuz olmazmış. önemli bişey olmalı.

not :bu kız edebiyat mezunuydu.
levent yüksel-zalim

ben ebedi saadetten kovuldum

veremedim saadetten kovuldum **
  • /
  • 3