türkiye'nin en kalabalık ve en yalnız ilidir. çünkü kimsenin aslında sahiplenmediği, aslen nerelisin sorusunun cevabı olarak kabul edilmeyen yerdir istanbul . aslen istanbullu ulunamaz çünkü istanbul gelen herkesi kendine aşık etse de öksüzdür. herkes sonradan gelmiştir bize göre istanbul'a. çok kalabalıktır ya sokakları bazen yürüyecek yer bulamazsınız çarpa çarpa yürürsünüz insanlara, dert yanarsınız çok kalabalık bu şehir diye.aslında bir o kadar da yalnızdır kimsenin memleketi olamamış güzel istanbul.
birilerin bir an önce deli gömleği giydirmesi gerektiğini düşündüğüm şehir. hemeroidi ameliyatlık hale gelmiştir. birilerin derhal operasyonu başlatması gerek. ya da ne diyorum, zaten olan olmuş.
bir de:
istanbulun havası bana dangalak tipleri hatırlatıyor. ya da densiz. düpedüz saçmalık! daha iki gün önce kan ter içinde kalmama neden olan bu şehir şimdi yağmurla ıslanmış ve soğuk. bunun mart ayı ile bir ilgisi yok. tamamen şımarık bir şehrin can sıkan ilkokul esprilerinden biri.
not: en son 30 martı yaşadığım için nisanın neredeyse ortasını mart diye yazıvermişim. allah aglıma mugayyet olsun!
uğruna gemileri yaktığım, aklımda onlarca acabayla 1 yıl önce geldiğim, şimdilerde iyi ki gelmişim dediğim, 30lu yaşlarımın ortasında adeta form değiştirmeme neden olan, asla ama asla terk etmeyi düşünmediğim şehir.
gözden ırak olunca gönülden de ırak olmayan, olamayan şehir. içindeyken sıkar ayrılığın 2. günü özlenir. makul bir sebep arar insan belki cumartesi olmazsa pazar olmazsa pazartesi salıya kadar yolu var. vaz geçmek değil ama biraz daha ayrı kalmayı uygun görmek. sevilmek, kabul etmemek yorgunluğu atmak için akşam birasına eşlik eden değerli dostların da dediği gibi kendine iyi bak. o kocamavi gözlerini yine göremedim istanbul. yine makul değildin.
istanbul kelimesinin kökenin yunancadan geldiğini öğrendiğimde küçük dilimi yutuyordum neredeyse... yunanca "şehre, şehre doğru" anlamına gelen [is tin ˈpolin] kelimesinin türkçeleştirilmiş şeklidir istanbul
daha sonra küçük dilimin mideme kadar yutmama neden olan başka bir bilgi daha beni şaşırtmıştır. o da anadolu kelimesidir. anadolu kelimesi de yunancadan gelme... yunanca doğu anlamında kullanılır Ανατολή [a-na-toli]; bizans imparatorluğunun istanbulu merkez kabul ettiğinde doğusuna düşen topraklara verdiği genel addır.