fransızca

mevcut diller arasında en iğrenç dil olma özelliğini, ezik insanlarının ezikliklerini bastırmak için diğer dilleri kullanmamak adına itinayla korudukları ve zaten cümlenin başında da söylediğim gibi, en iğrenç dil!
gramer yapısı ingilizceden çok daha karmaşık olan, sadece fiillerin değil, sıfatların bile isme göre değişikliğe uğradığı değişik bir dildir. fransızların başka bir dil öğrenmemesinin ırkçılıkla alakası yoktur. adamlar naapsın, sadece fransızcayı öğrenmek için bile bir ömür yetmez.
yalnız cv
ize bildiğiniz diller kısmına ingilizcenin yanına yazdığınızda şık durur, her ne kadar kullanmanız gerekmese de.
türkçe'ye en çok arapça, farsça, ingilizce dillerinden kelime geçtiği sanılsa da en çok kelime geçişi fransızcadan olmuştur. hem de bu kelimeleri okunduğu gibi direk almışız. en basiti garson, kürdan, adisyon kelimeleri fransızcadan geçmiştir. yani fransa'ya gittiğinizde yemek yerken yan masadaki adam "garson adisyon" diye seslenirse şaşırmayınız.*
je me repose sur mon sofa, en ecoutent television. il ya un programme dans laquel
un academicien parle sur l' economie et politique. il trouve trés absurd, les strategies de gouvernement, sur l' administration de l' üniversite.

yukarıdaki metinde gizlenmiş türkçe kelimelerine bulunuz.
seksi, inanılmaz seksi bir lisan. en basit cümlesinin telaffuzu bile sevişirmiş gibi geliyor insanın kulağına.

ingiltere'de geçirdiğim yazda fransız bir kızla tanışmıştım, nasıl güzeldi, nasıl tatlıydı, bir de ne zaman bana fransızca bi'şeyler söylese içim erirdi, o zamanlar memlekette beni bekleyen bir sevgilim olduğu için hiçbir şey yapmamıştım ama, hala düşündüğümde içim bir hoş olur.
aktüel olarak elite ve homosexual ortamlarda çok chic bulunan, konusanlarin elegant, konuşamayanların banal sayıldığı, a la mode olmuş bir langaj dır.

yukarıdaki metinde gizlenmiş fransızca kelimelerine bulunuz.
yazılan ama okunmayan harfler çöplüğü.
balgam çıkartma konusunda ihtisas yapmış bir kenar mahalle çocuğuysanız telaffusuzunda oldukça başarı sağlayabileceğiniz bir dil.
valla sanki bütün cümlelerin özeti 'sevişelim mi?' gibi gelen dil , tıpkı almanca'nın 'seks eyleyek mi?' geldiği gibi.
almanca gibi über bir dil varken çok önemli olmayan vasat dil.
herkesin bok atmak üzerine yemin etmiş gibi fransızca diline saldırganlığına anlam veremediğimdir. en estetik dildir şahsımca. bilirliğimi ve merakımı geçip de, düşündüğümde de aynı savunmayı yapardım. *
ingilizce flört edilir: honey, would you like to go to cinema this evening?
(balım, recep ivedik 5 gelmiş. akşama sinemaya gidek mi?)
fransızca sevişilir: vous etes tres beau monsieur alfonso. voulez vous coucher avec moi ce soir?
(alfonso, sabaha kadar kulağına dil atmak istiyorum)
almanca sikişilir: yaa daz iz shön.. yaa wundebaa.. shnel hans.. bitte.. ohhh.. ahh...
(sik beni hans.. dibine kadar kökle..)
her duyduğumda bana bir haller olan dil...çok seksi ya.
avrupa'da fransa dışında, belçika, isviçre, lüxemburg ve monako'nun resmi dillerinden birisidir. evet yanlış duymadınız. avrupa ülkelerinin çoğunun bir kaç tane resmi dili vardır. ayrıca, şaşıracaksınız belki ama, iyalya'nin italyanca dışında bir resmi dili daha vardır ve o da fransızcadır.
amerika kıtasında, kanada'nın da resmi dillerinden birisidir aynı zamanda. karayip ülkelerinden haitinin dilide fransızcadır. ayrıca karayip adalarındaki martinuque, fransız antilleri gibi fransaya ait denizaşırı topraklarda da haliyle fransızca konuşulur. abd'de, resmi bir statüsü olmamasına rağmen, ingilizce ve ispanyolcadan sonra en yaygın konuşulan3. dildir.
afrika kıtasında 21 ülkenin resmi dilidir. ayrıca fas, cezayir, tunus ve moritanya'da resmi dil olmasa da, hemen
hemen okur yazar olan herkes tarafından konuşulur.
hint okyanusunda (reunion) ve pasifik okyanusunda (tahiti, yeni kaledonya) bulunan fransız denizaşırı topraklarında fransızca resmi dildir.
bunların dışında, asya kitasındaki eski fransız sömürgeleri olan vietnam, laos ve kamboçya' da resmi dil olmasada, yaygın olan dil fransızcadır. suriye ve lübnan'da da durum aynıdır.

edit: yani fransızca bi boka yaramaz diyenlere kulak asmayın. olurda bir gün piyangodan parayı vurup dünya turuna çıkacak olursanız, en az ingilizce kadar işinize yarayabilir.
öğretmeye istekli yazarlar ses etse çok güzel olur tabi.
asla hafife alınmayacak dil, özellikle kelimelerin doğru yazılımı ve doğru telaffuzu tam bir beladır, değil gün, ay, yıllarınızı alır (fransızlarn bile doğru yazmada zorlandığını düşünürsek hayal etmeniz kolaylaşır), çok az ingilizceye, biraz almancaya ama fazlasıyla italyanca ve ispanyolcaya benzer, iradenize ve karakterinize bağlı olarak tek başınıza da öğrenebilirsiniz (misal ben) kaldı ki zaten bence herşey bireysel çabayla öğrenilir kursta olmaz, neyse diyelim ki yırtındınız ve öğrendiniz, bir gün yolda yürürken, dolmuşta ya da okulda fransız bir arkadaşınızdan telefon geldi ve fransızca konuşuyorsunuz...oh la la...tüm gözler size çevrilir aksanınıza dikkatler keilir, havanızdan geçilmez, sırf o havayı atmaya bile değer
ortaokulda ve lisede okuduğum yabancı dil. almancaya beş basar.
yazıldığı gibi okunmayan, fransa başta olmak üzere avrupa, amerika, asya, okyanusya ve afrika kıtalarında konuşulan bir dildir. latin kökenli bir dil olmasına rağmen ingilizce ile de benzerlik gösterir. fonetiği çok hoş olan, biraz okunuşu zor, güzel bir dildir. quebec fransızcası, fransadaki fransızcadan daha kendine hastır ve ingilizce izleri pek görülmez.
  • /
  • 3